| token | oraec23-264-1 | oraec23-264-2 | oraec23-264-3 | oraec23-264-4 | oraec23-264-5 | oraec23-264-6 | oraec23-264-7 | oraec23-264-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | msdm,t | wꜣḏ,w | ḫsbd | bj,t | stj | wꜥr,t | r | wꜥr,t | ← | 
| hiero | 𓄟𓋴𓂧𓅓𓏏𓈒𓏥 | 𓇅𓅱𓈒𓏥 | 𓐍𓊃𓃀𓂧𓈒𓏥 | 𓆤𓏏𓏌𓏥 | 𓐮𓏏𓏭𓈒𓏥 | 𓂾𓏏𓈇𓏤 | 𓂋 | 𓂾𓏏𓈇𓏤 | ← | 
| line count | [61,8] | [61,8] | [61,8] | [61,8] | [61,9] | [61,9] | [61,9] | [61,9] | ← | 
| translation | schwarze Augenschminke (Bleiglanz) | grüner Stein (allg.); Malachit | Lapislazuli; Lapislazuli-Ersatz (Fayence, Glas) | Honig | Ocker | Teil | [Präposition] | Teil | ← | 
| lemma | msdm.t | wꜣḏ | ḫsbḏ | bj.t | ztj | wꜥr.t | r | wꜥr.t | ← | 
| AED ID | 76190 | 43620 | 120700 | 54210 | 147520 | 44750 | 91900 | 44750 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Bleiglanz, Malachit, Lapislazuli, Honig, Ocker: Teil zu Teil (d.h. zu gleichen Teilen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License