| token | oraec23-275-1 | oraec23-275-2 | oraec23-275-3 | oraec23-275-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | ⸮{r}? | m | jr(,t.j).du | ← | 
| hiero | 𓂞 | 𓂋 | 𓅓 | 𓁹𓁹 | ← | 
| line count | [61,16] | [61,16] | [61,16] | [61,16] | ← | 
| translation | geben | an (lok.) | in | Auge | ← | 
| lemma | rḏi̯ | r | m | jr.t | ← | 
| AED ID | 851711 | 91900 | 64360 | 28250 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | dual | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Werde an/in die Augen gegeben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License