oraec2326-3

token oraec2326-3-1 oraec2326-3-2 oraec2326-3-3 oraec2326-3-4 oraec2326-3-5 oraec2326-3-6 oraec2326-3-7 oraec2326-3-8 oraec2326-3-9 oraec2326-3-10 oraec2326-3-11 oraec2326-3-12
written form zꜣw [...] [rḫ] s,t-ḏr,t =[f] [stj].ṱ m pḏ,t nḫt(.t) [r] [mꜣ]j.w.pl sḫm.w
hiero
line count [3.7] [3.8] [3.8] [3.8] [3.8] [3.8] [3.8] [3.8] [3.8] [3.8] [3.8]
translation bewachen kennen Handfertigkeit [Suffix Pron. sg.3.m.] schießen [instrumental] Bogen stark [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Löwe mächtig
lemma zꜣu̯ rḫ s.t-ḏr.t =f sti̯ m pḏ.t nḫt r mꜣj sḫm
AED ID 126290 95620 859419 10050 854553 64360 63270 400031 91900 66370 400331
part of speech verb verb substantive pronoun verb preposition substantive adjective preposition substantive adjective
name
number
voice active active active
genus masculine masculine masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular plural plural
epitheton
morphology
inflection participle participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: der [...] behütet, der [seine] Handfertigkeit [kennt] (d.h.: der zu handeln weiß), [der] mit einem starken Bogen [auf] mächtige [Lö]wen (?) [schießt]:

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License