| token | oraec235-40-1 | oraec235-40-2 | oraec235-40-3 | oraec235-40-4 | β | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | jbiΜ― | =tw | jm | β | 
| hiero | π | πππππ | ππ ± | ππ  | β | 
| line count | [2, 12] | [2, 12] | [2, 12] | [3, 1] | β | 
| translation | [Negationswort] | dΓΌrsten | [Suffix Pron. sg.3.c.] | dort | β | 
| lemma | n | jbiΜ― | =tw | jm | β | 
| AED ID | 850806 | 23640 | 170100 | 24640 | β | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | adverb | β | 
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | active | β | |||
| genus | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||
| numerus | β | ||||
| epitheton | β | ||||
| morphology | β | ||||
| inflection | suffixConjugation | β | |||
| adjective | β | ||||
| particle | β | ||||
| adverb | prepositional_adverb | β | |||
| verbal class | verb_3-inf | β | |||
| status | β | 
Translation: (und) man hat damals nicht gedΓΌrstet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License