| token | oraec238-13-1 | oraec238-13-2 | oraec238-13-3 | oraec238-13-4 | oraec238-13-5 | oraec238-13-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫꜣb | =s | n | bꜣ,w | =k | [J]mn-Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj | ← | 
| hiero | 𓆼𓄿𓃀𓅱𓂢𓂡 | 𓋴 | 𓈖 | 𓅢𓏤𓏛𓏥 | 𓎡 | [⯑] | ← | 
| line count | [vs. 14,2] | [vs. 14,2] | [vs. 14,2] | [vs. 14,2] | [vs. 14,2] | [vs. 14,2] | ← | 
| translation | sich beugen (in Ehrfurcht) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | hin zu | Ba-Macht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Amun-Re-Harachte | ← | 
| lemma | ḫꜣb | =s | n | bꜣ.w | =k | Jmn-Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | ← | 
| AED ID | 113820 | 10090 | 78870 | 53300 | 10110 | 853481 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Sie / es wird sich in Ehrfurcht vor deiner Macht vorbeugen, [A]mun-Re-Harachte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License