oraec238-14

token oraec238-14-1 oraec238-14-2 oraec238-14-3 oraec238-14-4 oraec238-14-5 oraec238-14-6 oraec238-14-7 oraec238-14-8 oraec238-14-9 oraec238-14-10 oraec238-14-11 oraec238-14-12 oraec238-14-13 oraec238-14-14 oraec238-14-15
written form j nṯr pw nb-ḥḥ.pl n,tj [...] [___] =f ḥḥ.pl n mḥ m kk,wj [___] nb
hiero 𓇋𓀁 𓊹𓅆 𓊪𓅱 𓎟𓁨𓏤𓏥 𓈖𓏏𓏭 [⯑] 𓆑 𓁨𓏤𓏥 𓈖 𓎔𓂝𓏤 𓅓 [⯑] 𓎟
line count [vs. 14,2] [vs. 14,2] [vs. 14,2] [vs. 14,2] [vs. 14,2] [vs. 14,3] [vs. 14,3] [vs. 14,3] [vs. 14,3] [vs. 14,3] [vs. 14,3] [vs. 14,3] [vs. 14,3] [vs. 14,3]
translation oh! Gott dieser [Dem.Pron. sg.m.] Herr der Millionen der welcher (invariabel) [Wort] [Suffix Pron. sg.3.m.] Million [Genitiv (invariabel)] Elle (Längenmaß) in Finsternis [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] jeder
lemma j nṯr pw nb-ḥḥ n.tj _ =f ḥḥ n.j mḥ m kk.w _ nb
AED ID 20030 90260 851517 852388 89850 850831 10050 109250 850787 73330 64360 165680 850833 81660
part of speech interjection substantive pronoun epitheton_title pronoun undefined pronoun substantive adjective substantive preposition substantive substantive adjective
name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Oh, du Gott, Herr der Millionen, der [… … …] sein […], Millionen von Ellen in der Dunkelheit, (in) jeder […].

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License