oraec238-18

token oraec238-18-1 oraec238-18-2 oraec238-18-3 oraec238-18-4 oraec238-18-5 oraec238-18-6 oraec238-18-7 oraec238-18-8 oraec238-18-9 oraec238-18-10 oraec238-18-11 oraec238-18-12
written form [...] ⸢sḫm⸣ [...] [___] ⸢=k⸣ ⸮ḏsr[,t]? ḫft Rꜥw ḥtp =f m ꜥnḫ
hiero [⯑] [⯑] 𓎡 [⯑] 𓐍𓆑𓏏 𓇳𓅆 𓊵𓏏𓊪𓏛 𓆑 𓅓 𓋹𓈖𓐍
line count [vs. 14,6] [vs. 14,6] [vs. 14,6] [vs. 14,6] [vs. 14,6] [vs. 14,6] [vs. 14,6] [vs. 14,6] [vs. 14,6] [vs. 14,6]
translation Macht haben (über) [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] [Suffix Pron. sg.2.m.] [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] wenn Re untergehen [Suffix Pron. sg.3.m.] aus Leben
lemma sḫm _ =k _ ḫft Rꜥw ḥtp =f m ꜥnḫ
AED ID 851679 850833 10110 850833 116761 400015 111230 10050 64360 38540
part of speech verb substantive pronoun substantive preposition entity_name verb pronoun preposition substantive
name gods_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: [… … …] ⸢Macht ausüben⸣ […] ⸢dein⸣ […] … wenn Re untergeht aus dem Leben.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License