oraec238-27

token oraec238-27-1 oraec238-27-2 oraec238-27-3 oraec238-27-4 oraec238-27-5 oraec238-27-6 oraec238-27-7 oraec238-27-8 oraec238-27-9 oraec238-27-10 oraec238-27-11 oraec238-27-12 oraec238-27-13 oraec238-27-14
written form [...] Rꜥw jri̯.w ḏrjw =k ⸢s⸣[ḥ]tm bꜣ =k [...] zbi̯.tj ⸢ḏbꜣ⸣[,t] [...] s,t-ꜥ =k
hiero 𓇳𓅆 𓁹𓅱 𓇥𓂋𓇋𓅱𓂡𓀏 𓎡 [⯑] 𓅡𓏤𓀏 𓎡 𓊄𓃀�𓂻𓍘𓇋 [⯑] 𓊨𓏭𓂝𓏤𓅪 𓎡
line count [vs. 15,2] [vs. 15,2] [vs. 15,2] [vs. 15,2] [vs. 15,2] [vs. 15,2] [vs. 15,2] [vs. 15,2] [vs. 15,2] [vs. 15,3] [vs. 15,3]
translation Re machen Ende [Suffix Pron. sg.2.m.] vernichten Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) [Suffix Pron. sg.2.m.] (weg)gehen Sarg Einwirkung [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma Rꜥw jri̯ ḏr.w =k sḥtm bꜣ =k zbi̯ ḏbꜣ.t s.t-ꜥ =k
AED ID 400015 851809 184990 10110 141190 52840 10110 131460 183310 125160 10110
part of speech entity_name verb substantive pronoun verb substantive pronoun verb substantive substantive pronoun
name gods_name
number
voice passive passive
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology w-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_caus_3-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: [… …] des (?) Re, dein Ende wurde gemacht, dein Ba wurde ⸢zer⸣[st]ört, […] du bist fortgegangen (aus?) dem Sarkophag (?) […] deine (negative) Einwirkung.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License