oraec239-9

token oraec239-9-1 oraec239-9-2 oraec239-9-3 oraec239-9-4 oraec239-9-5 oraec239-9-6
written form jnk dmj [nḏ]⸢m⸣ ⸢n⸣ [wḥ,wt] =f
hiero 𓏌𓎡 [⯑] [⯑] 𓈖 [⯑] 𓆑
line count [5] [5] [5] [5] [5] [6]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] Anlaufstelle angenehm von [Genitiv] Niederlassung; Dorf; Sippe [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jnk dmj nḏm n.j wḥ.wt =f
AED ID 27940 179330 91410 850787 48650 10050
part of speech pronoun substantive adjective adjective substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Ich war eine [angenehme] Anlaufstelle (wörtl.: Hafen) seiner [Sippe].

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License