| token | oraec24-1-1 | oraec24-1-2 | oraec24-1-3 | oraec24-1-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | šsꜣ,w | n | mn | rʾ-jb | ← | 
| hiero | 𓈙𓊃𓐟𓄿𓅱𓄃𓏛𓏥 | 𓈖 | 𓏠𓈖𓅪 | 𓂋𓏤𓄣𓏤 | ← | 
| line count | [36,4] | [36,4] | [36,4] | [36,4] | ← | 
| translation | Diagnostik; Heilkunde | von [Genitiv] | leiden (an) | Magen (?); Brustkorb (?) | ← | 
| lemma | šsꜣ.w | n.j | mn | rʾ-jb | ← | 
| AED ID | 157100 | 850787 | 69660 | 92710 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | verb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | infinitive | ← | |||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Erfahrungswissen zum Magenleiden:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License