token | oraec24-142-1 | oraec24-142-2 | oraec24-142-3 | oraec24-142-4 | oraec24-142-5 | oraec24-142-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnm | jn | s | r | hrw | 4 | β |
hiero | πΆπ π | ππ | πππ€ | π | πππ ±π³ | π€π€π€π€ | β |
line count | [41,4] | [41,5] | [41,5] | [41,5] | [41,5] | [41,5] | β |
translation | essen | durch; seitens (jmds.) | Mann | lang (Dauer) | Tag | Tag | β |
lemma | wnm | jn | z | r | hrw | hrw | β |
AED ID | 46710 | 26660 | 125010 | 91900 | 99060 | 99060 | β |
part of speech | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | β |
name | β | ||||||
number | β | ||||||
voice | passive | β | |||||
genus | masculine | masculine | masculine | β | |||
pronoun | β | ||||||
numerus | singular | singular | singular | β | |||
epitheton | β | ||||||
morphology | β | ||||||
inflection | suffixConjugation | β | |||||
adjective | β | ||||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_3-lit | β | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Werde von dem Mann gegessen ΓΌber 4 Tage hinweg.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License