token | oraec24-161-1 | oraec24-161-2 | oraec24-161-3 | oraec24-161-4 | oraec24-161-5 | oraec24-161-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnm | jn | s | r | hrw | 4 | β |
hiero | πΆπ π | ππ | πππ€ | π | π³ | π€π€π€π€ | β |
line count | [41,18] | [41,18] | [41,18] | [41,18] | [41,18] | [41,18] | β |
translation | essen | durch; seitens (jmds.) | Mann | lang (Dauer) | Tag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und BrΓΌche) in Ziffernschreibung] | β |
lemma | wnm | jn | z | r | hrw | 1...n | β |
AED ID | 46710 | 26660 | 125010 | 91900 | 99060 | 850814 | β |
part of speech | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | numeral | β |
name | β | ||||||
number | cardinal | β | |||||
voice | passive | β | |||||
genus | masculine | masculine | β | ||||
pronoun | β | ||||||
numerus | singular | singular | β | ||||
epitheton | β | ||||||
morphology | β | ||||||
inflection | suffixConjugation | β | |||||
adjective | β | ||||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_3-lit | β | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Werde vom Mann ΓΌber 4 Tage hinweg gegessen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License