token | oraec24-49-1 | oraec24-49-2 | oraec24-49-3 | oraec24-49-4 | oraec24-49-5 | oraec24-49-6 | oraec24-49-7 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jriΜ―.αΈ«r | =k | n | =f | sp.w.pl | n.w | sm,yt | β |
hiero | πΉππ | π‘ | π | π | ππͺπ ±ππ₯ | ππ€ | π΄π¦π ππππ°π₯ | β |
line count | [38,6] | [38,6] | [38,6] | [38,6] | [38,6] | [38,6] | [38,6] | β |
translation | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | fΓΌr (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Heilmittel, Mittel | von [Genitiv] | KrΓ€uter | β |
lemma | jriΜ― | =k | n | =f | zp | n.j | sm.yt | β |
AED ID | 851809 | 10110 | 78870 | 10050 | 854543 | 850787 | 134870 | β |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | β |
name | β | |||||||
number | β | |||||||
voice | active | β | ||||||
genus | masculine | feminine | β | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||||
numerus | plural | plural | singular | β | ||||
epitheton | β | |||||||
morphology | αΈ«r-morpheme | β | ||||||
inflection | suffixConjugation | β | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | β | ||||||
particle | β | |||||||
adverb | β | |||||||
verbal class | verb_3-inf | β | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Dann sollst du ihm KrΓ€utermittel machen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License