token | oraec240-23-1 | oraec240-23-2 | oraec240-23-3 | oraec240-23-4 | oraec240-23-5 | oraec240-23-6 | oraec240-23-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢swḏꜣ-jb⸣ | pw | n | ⸢nb⸣ | ⸢ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)⸣ | ⸢ḥr⸣ | ⸢=s⸣ | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [vs;22] | [vs;22] | [vs;22] | [vs;22] | [vs;22] | [vs;22] | [vs;22] | ← |
translation | Mitteilung (in Briefformeln) | [Seminomen (Subjekt i. NS)] | zu, für, an [Richtung] | Herr | l.h.g. (Abk.) | wegen | sie | ← |
lemma | swḏꜣ-jb | pw | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ḥr | =s | ← |
AED ID | 550025 | 851517 | 78870 | 81650 | 400004 | 107520 | 10090 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Eine Mitteilung an den Herrn, l.h.g. ist es.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License