| token | oraec2402-34-1 | oraec2402-34-2 | oraec2402-34-3 | oraec2402-34-4 | oraec2402-34-5 | oraec2402-34-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rḏi̯.n | =(j) | n | =k | ꜥ | =k | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [159] | [159] | [159] | [159] | [159] | [159] | ← | 
| translation | geben | [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Arm, Hand | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← | |
| lemma | rḏi̯ | n | =k | ꜥ | =k | ← | |
| AED ID | 851711 | 78870 | 10110 | 34360 | 10110 | ← | |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: (Ich) habe dir deinen Arm gegeben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License