| token | oraec241-5-1 | oraec241-5-2 | oraec241-5-3 | oraec241-5-4 | oraec241-5-5 | oraec241-5-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mntk | sm⸢{.⸮pl?}⸣ | ⸢šps,j⸣ | ⸢m⸣ | ⸢pr⸣ | Ptḥ | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [13b,2] | [13b,2] | [13b,2] | [13b,2] | [13b,2] | [13b,2] | ← | 
| translation | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | Sem-Priester | erhaben; herrlich | in | Tempel | Ptah | ← | 
| lemma | jntk | sm | šps.j | m | pr | Ptḥ | ← | 
| AED ID | 90120 | 134020 | 400546 | 64360 | 60220 | 62980 | ← | 
| part of speech | pronoun | epitheton_title | adjective | preposition | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | title | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_constructus | ← | 
Translation: Du bist ein würdiger Sem-Priester im Tempel des Ptah.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License