| token | oraec241-4-1 | oraec241-4-2 | oraec241-4-3 | oraec241-4-4 | oraec241-4-5 | oraec241-4-6 | oraec241-4-7 | oraec241-4-8 | oraec241-4-9 | oraec241-4-10 | oraec241-4-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ꜥ | n | Šw | m | ḫfꜥ | =kwj | 〈r〉 | sꜣḫ | ⸢nb⸣ | =⸢k⸣ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [13b,1] | [13b,1] | [13b,1] | [13b,1] | [13b,1] | [13b,1] | [13b,1] | [13b,1] | [13b,1] | [13b,1] | ← | |
| translation | Arm; Hand | [Genitiv (invariabel)] | Schu | in | Griff | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | verklären | Herr | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
| lemma | ꜥ | n.j | Šw | m | ḫfꜥ | =k | r | sꜣḫ | nb | =k | ← | |
| AED ID | 34360 | 850787 | 152710 | 64360 | 116640 | 10110 | 91900 | 127110 | 81650 | 10110 | ← | |
| part of speech | substantive | adjective | entity_name | preposition | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | ← | |
| name | gods_name | ← | ||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: 〈Du bist ...〉 (?); der Arm des Schu ist in deinem Griff, 〈um〉 deinen Herrn zu verklären.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License