token | oraec2410-39-1 | oraec2410-39-2 | oraec2410-39-3 | oraec2410-39-4 | oraec2410-39-5 | oraec2410-39-6 | oraec2410-39-7 | oraec2410-39-8 | oraec2410-39-9 | oraec2410-39-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | =ṯ | n | =f | m | bw | nb | šmi̯ | =f | jm | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | [N/F-A/S 10 = 776] | ← |
translation | handeln | [Suffix Pron. sg.2.f.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | an | Ort | jeder | gehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | da | ← |
lemma | jri̯ | =ṯ | n | =f | m | bw | nb | šmi̯ | =f | jm | ← |
AED ID | 851809 | 10120 | 78870 | 10050 | 64360 | 55110 | 81660 | 154340 | 10050 | 24640 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: du sollst für ihn handeln, wo auch immer er geht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License