token | oraec2410-55-1 | oraec2410-55-2 | oraec2410-55-3 | oraec2410-55-4 | oraec2410-55-5 | oraec2410-55-6 | oraec2410-55-7 | oraec2410-55-8 | oraec2410-55-9 | oraec2410-55-10 | oraec2410-55-11 | oraec2410-55-12 | oraec2410-55-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jṯi̯ | =ṯ | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jr | bw | mri̯ | jb | n(,j) | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jm | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | [N/F-A/S 14 = 780] | ← |
translation | nehmen | [Suffix Pron. sg.2.f.] | für (jmd.) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | zu (lok.) | Ort | wünschen | Herz | von [Genitiv] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | dort | ← |
lemma | jṯi̯ | =ṯ | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | r | bw | mri̯ | jb | n.j | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jm | ← |
AED ID | 33560 | 10120 | 78870 | 400313 | 400330 | 91900 | 55110 | 72470 | 23290 | 850787 | 400313 | 400330 | 24640 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | preposition | substantive | verb | substantive | adjective | entity_name | entity_name | adverb | ← |
name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst (es) Pepi Neferkare zu jedem Ort bringen, an dem das Herz des Pepi Neferkare (zu sein) wünscht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License