token | oraec242-6-1 | oraec242-6-2 | oraec242-6-3 | oraec242-6-4 | oraec242-6-5 | oraec242-6-6 | oraec242-6-7 | oraec242-6-8 | oraec242-6-9 | oraec242-6-10 | oraec242-6-11 | oraec242-6-12 | oraec242-6-13 | oraec242-6-14 | oraec242-6-15 | oraec242-6-16 | oraec242-6-17 | oraec242-6-18 | oraec242-6-19 | oraec242-6-20 | oraec242-6-21 | oraec242-6-22 | oraec242-6-23 | oraec242-6-24 | oraec242-6-25 | oraec242-6-26 | oraec242-6-27 | oraec242-6-28 | oraec242-6-29 | oraec242-6-30 | oraec242-6-31 | oraec242-6-32 | oraec242-6-33 | oraec242-6-34 | oraec242-6-35 | oraec242-6-36 | oraec242-6-37 | oraec242-6-38 | oraec242-6-39 | oraec242-6-40 | oraec242-6-41 | oraec242-6-42 | oraec242-6-43 | oraec242-6-44 | oraec242-6-45 | oraec242-6-46 | oraec242-6-47 | oraec242-6-48 | oraec242-6-49 | oraec242-6-50 | oraec242-6-51 | oraec242-6-52 | oraec242-6-53 | oraec242-6-54 | oraec242-6-55 | oraec242-6-56 | oraec242-6-57 | oraec242-6-58 | oraec242-6-59 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd.t.n | Ḥꜣ,t | m | rʾ | =f | ḏs | =f | tjw | [...] | šdi̯ | m | ḏr,t | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) | m | pꜣ | [...] | n | jḥ.pl | ḥr | =j | jw | =j | ḥr | šm.t | jw | =j | snḥ.k(wj) | jw | =j | ḥr | pḥ | r | mnj,w | Mss-jꜣ | [jw] | =[j] | [ḥr] | [ḏd] | [n] | [=f] | jmi̯ | ḏi̯.tw | n | =j | jḥ.pl | jw | =j | rḏi̯.t | n | =k | gbꜣ,w | m | ḥm,t | n | =j | jm,y | =j | Mꜣꜥ,t-nfr,t | ← |
hiero | 𓂧𓂧𓏏𓈖 | 𓄂𓏏𓏤𓀀 | 𓅓 | 𓂋𓏤 | 𓆑 | 𓂧𓊃 | 𓆑 | 𓍘𓅱𓀁 | �𓂧𓏛𓂡 | 𓅓 | 𓂧𓏏𓏤 | 𓉻𓉐𓉐 | 𓋹𓍑𓋴 | 𓅓 | 𓅮𓄿 | 𓈖 | 𓇋𓎛𓃒𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓀀 | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓁷𓏤 | �𓅓𓏏𓂻 | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓊃𓈖𓎛𓅱𓏛𓂡𓎡 | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓁷𓏤 | 𓄖𓂻 | 𓂋 | �𓅱𓂡 | 𓄟𓋴𓅱𓀗𓇋𓄿𓀀 | [⯑] | 𓇋𓅓𓅓𓂝 | 𓂞𓏏𓅱 | 𓈖 | 𓀀 | 𓇋𓎛𓅱𓃒𓏥 | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓂋𓂝𓏏 | 𓈖 | 𓎡 | 𓎼𓄿𓃀𓅱𓂢𓏤𓄼 | 𓅓 | 𓍛𓏏𓏤𓁐 | 𓈖 | 𓀀 | 𓇋𓅓𓇋𓇋 | 𓀀 | 𓌳𓐙𓂝𓏏𓀗𓏛𓏥𓄤𓆑𓂋𓏏𓏛𓁐 | ← | |||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← | ||
translation | sagen | Hat | mittels | Mund | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wahrlich | herausnehmen | mittels | Hand | Pharao ("großes Haus") | l.h.g. (Abk.) | von (partitiv) | der [Artikel sg.m.] | Rind | durch (etwas) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | gehen | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | binden, fesseln | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | erreichen | zu (lok.) | Hirt | Meses-ja | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | sagen | hin zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | veranlasse (dass)! | geben | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Rind | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | geben | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Vergütung | in (Gestalt) | Dienerin | gehörend | [Suffix Pron. sg.1.c.] | gehörig zu (in der Verbindung n=...-jm.y) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Maat-neferet | ← | |||
lemma | ḏd | Ḥꜣ.t | m | rʾ | =f | ḏs | =f | tjw | šdi̯ | m | ḏr.t | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | m | pꜣ | jḥ | ḥr | =j | jw | =j | ḥr | šmi̯ | jw | =j | snḥ | jw | =j | ḥr | pḥ | r | mnj.w | Mss-jꜣ | jw | =j | ḥr | ḏd | n | =f | jmi̯ | rḏi̯ | n | =j | jḥ | jw | =j | rḏi̯ | n | =k | gbꜣ.w | m | ḥm.t | n= ...-jm.y | =j | jm.y | =j | Mꜣꜥ.t-nfr.t | ← | |||
AED ID | 185810 | 704481 | 64360 | 92560 | 10050 | 854591 | 10050 | 169950 | 854561 | 64360 | 184630 | 60430 | 400004 | 64360 | 851446 | 30410 | 107520 | 10030 | 21881 | 10030 | 107520 | 154340 | 21881 | 10030 | 137850 | 21881 | 10030 | 107520 | 61370 | 91900 | 70310 | 702450 | 21881 | 10030 | 107520 | 185810 | 78870 | 10050 | 851706 | 851711 | 78870 | 10030 | 30410 | 21881 | 10030 | 851711 | 78870 | 10110 | 166940 | 64360 | 104810 | 400984 | 10030 | 25160 | 10030 | 701798 | ← | |||
part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | particle | verb | preposition | substantive | substantive | adjective | preposition | pronoun | substantive | preposition | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | particle | pronoun | verb | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | entity_name | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | verb | verb | preposition | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | pronoun | adjective | pronoun | entity_name | ← | |||
name | person_name | person_name | person_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | commonGender | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | tw-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | relativeform | infinitive | pseudoParticiple | infinitive | infinitive | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Das was Hat mit seinem eigenen Mund sagte (war): Wahrlich ... herausgenommen durch die Hand des Pharao, l.h.g., aus dem ... die Rinder durch mich, indem ich gekommen war, gefesselt und so ereichte ich den Hirten Meses-ja, [indem ich zu ihm sprach]: Veranlasse, daß man mir 2 Kühe bringt und ich gebe dir die Bezahlung in Gestalt der Dienerin von mir, der Maat-neferet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License