| token | oraec2461-4-1 | oraec2461-4-2 | oraec2461-4-3 | oraec2461-4-4 | oraec2461-4-5 | oraec2461-4-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:nn | =k | Ttj | j:nn | =f | ṯw | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [T/A/E 20 = 311] | [T/A/E 20 = 311] | [T/A/E 20 = 311] | [T/A/E 20 = 311] | [T/A/E 20 = 311] | [T/A/E 20 = 311] | ← | 
| translation | umwenden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Teti | umwenden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | njnj | =k | Ttj | njnj | =f | ṯw | ← | 
| AED ID | 852225 | 10110 | 450656 | 852225 | 10050 | 174900 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | entity_name | verb | pronoun | pronoun | ← | 
| name | kings_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | active | ← | ||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | prefixed | prefixed | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_4-lit | verb_4-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Wendest du Teti um, wendet er dich um.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License