token | oraec249-132-1 | oraec249-132-2 | oraec249-132-3 | oraec249-132-4 | oraec249-132-5 | oraec249-132-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nḏm | jb | =k | nḥ,w | =k | mn.tj | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [51] | [51] | [51] | [51] | [51] | [51] | ← |
translation | süß | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Wesen] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | bleiben, fest sein, fortdauern | ← |
lemma | nḏm | jb | =k | nḥ | =k | mn | ← |
AED ID | 91410 | 23290 | 10110 | 85880 | 10110 | 69590 | ← |
part of speech | adjective | substantive | pronoun | substantive | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Dein Sinn ist froh, da dein Wesen dauerhaft ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License