token | oraec249-24-1 | oraec249-24-2 | oraec249-24-3 | oraec249-24-4 | oraec249-24-5 | oraec249-24-6 | oraec249-24-7 | oraec249-24-8 | oraec249-24-9 | oraec249-24-10 | oraec249-24-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mn | =j | ḥr | jꜣ,t | =j | mj | nb-ꜥnḫ | dmḏ(.w) | ḥnꜥ | ꜣs,t | nṯr,j.t | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | bleiben, fest sein, fortdauern | ich [pron. suff. 1. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | Tragstange (für heilige Tiere), Standarte | ich [pron. suff. 1. sg.] | wie | EP | zusammenfügen, vereinigen; vereint sein | zusammen mit | Isis | göttlich | ← |
lemma | mn | =j | ḥr | jꜣ.t | =j | mj | nb-ꜥnḫ | dmḏ | ḥnꜥ | Ꜣs.t | nṯr.j | ← |
AED ID | 69590 | 10030 | 107520 | 20100 | 10030 | 850796 | 82000 | 179420 | 850800 | 271 | 400281 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | epitheton_title | verb | preposition | entity_name | adjective | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Möge ich auf meiner Standarte bleiben wie der Lebensherr zusammen mit der göttlichen Isis!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License