token | oraec2492-4-1 | oraec2492-4-2 | oraec2492-4-3 | oraec2492-4-4 | oraec2492-4-5 | oraec2492-4-6 | oraec2492-4-7 | oraec2492-4-8 | oraec2492-4-9 | oraec2492-4-10 | oraec2492-4-11 | oraec2492-4-12 | oraec2492-4-13 | oraec2492-4-14 | oraec2492-4-15 | oraec2492-4-16 | oraec2492-4-17 | oraec2492-4-18 | oraec2492-4-19 | oraec2492-4-20 | oraec2492-4-21 | oraec2492-4-22 | oraec2492-4-23 | oraec2492-4-24 | oraec2492-4-25 | oraec2492-4-26 | oraec2492-4-27 | oraec2492-4-28 | oraec2492-4-29 | oraec2492-4-30 | oraec2492-4-31 | oraec2492-4-32 | oraec2492-4-33 | oraec2492-4-34 | oraec2492-4-35 | oraec2492-4-36 | oraec2492-4-37 | oraec2492-4-38 | oraec2492-4-39 | oraec2492-4-40 | oraec2492-4-41 | oraec2492-4-42 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jꜣ,t.pl | Ḥr,w | jꜣ,t.pl | Stš | sḫ,t-jꜣr,w | dwꜣ | =sn | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Dwꜣ(,w) | js | Jꜣḥs | js | ḫnt,j | Tꜣ-šmꜥ(,w) | Ddwn | js | ḫnt,j | Tꜣ-zt(j) | Spd(,w) | js | ẖr(,j) | ksb,t.pl | =f | fꜣi̯ | =sn | mꜣq,t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | sꜥḥꜥ | =sn | mꜣq,t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ṯzi̯ | =sn | mꜣq,t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 51 = 936] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | [N/A/W inf 52 = 937] | ← |
translation | Stätte; Hügel | Horus | Stätte; Hügel | Seth | Binsengefilde | preisen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | [ein göttl. Wesen] | wie (Postposition) | Iahes (Gott von O.Äg.) | wie (Postposition) | befindlich vor | Oberägypten | Dedwen | wie (Postposition) | befindlich vor | Nubien | Sopdu | wie (Postposition) | befindlich unter | [ein Baum] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hochheben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Leiter | für (jmd.) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | aufstellen; aufrichten | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Leiter | für (jmd.) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | aufrichten | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Leiter | für (jmd.) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← |
lemma | jꜣ.t | Ḥr.w | jꜣ.t | Stẖ | sḫ.t-jꜣr.w | dwꜣ | =sn | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Dwꜣ.w | js | Jꜣḥs | js | ḫnt.j | Tꜣ-Šmꜥ.w | Ddwn | js | ḫnt.j | Tꜣ-Ztj | Spd.w | js | ẖr.j | ksb.t | =f | fꜣi̯ | =sn | mꜣq.t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | sꜥḥꜥ | =sn | mꜣq.t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ṯzi̯ | =sn | mꜣq.t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
AED ID | 20120 | 107500 | 20120 | 148520 | 141560 | 854584 | 10100 | 400313 | 400330 | 852602 | 31130 | 20840 | 31130 | 119050 | 169310 | 181320 | 31130 | 119050 | 169280 | 133340 | 31130 | 124220 | 165470 | 10050 | 63460 | 10100 | 67450 | 78870 | 400313 | 400330 | 129190 | 10100 | 67450 | 78870 | 400313 | 400330 | 854581 | 10100 | 67450 | 78870 | 400313 | 400330 | ← |
part of speech | substantive | entity_name | substantive | entity_name | substantive | verb | pronoun | entity_name | entity_name | entity_name | particle | entity_name | particle | adjective | entity_name | entity_name | particle | adjective | entity_name | entity_name | particle | adjective | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | entity_name | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | entity_name | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | kings_name | kings_name | gods_name | gods_name | place_name | gods_name | place_name | gods_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_constructus | st_constructus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die Hügel des Horus, die Hügel des Seth und das Binsengefilde, sie preisen Pepi Neferkare wie $Dwꜣ.w$, wie $Jꜣḥs$, der an der Spitze von Oberägypten ist, wie $Ddwn$, der an der Spitze von Nubien ist, wie Sopdu, der unter seinen $ksb.t$-Bäumen ist, und sie stellen eine Leiter für Pepi Neferkare hin, stellen eine Leiter für Pepi Neferkare auf, richten eine Leiter für Pepi Neferkare auf, (sagend):
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License