token | oraec2496-21-1 | oraec2496-21-2 | oraec2496-21-3 | oraec2496-21-4 | oraec2496-21-5 | oraec2496-21-6 | oraec2496-21-7 | oraec2496-21-8 | oraec2496-21-9 | oraec2496-21-10 | oraec2496-21-11 | oraec2496-21-12 | oraec2496-21-13 | oraec2496-21-14 | oraec2496-21-15 | oraec2496-21-16 | oraec2496-21-17 | oraec2496-21-18 | oraec2496-21-19 | oraec2496-21-20 | oraec2496-21-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣꜣ | sw | ḥw.n | sw | mꜣꜣ.t | =f | sḏm.t | =f | pri̯.t | =f | jr | p,t | ḥr | mꜣq,t | nṯr | ḫꜥi̯ | m | jꜥr,t | jm.t | wp,t | Stš | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||
line count | [N/A/W inf 40 = 925] | [N/A/W inf 40 = 925] | [N/A/W inf 40 = 925] | [N/A/W inf 40 = 925] | [N/A/W inf 40 = 925] | [N/A/W inf 40 = 925] | [N/A/W inf 40 = 925] | [N/A/W inf 40 = 925] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | [N/A/W inf 41 = 926] | ← |
translation | bewachen; schützen; sich hüten | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | melden | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | sehen; erblicken | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hören | [Suffix Pron. sg.3.m.] | emporsteigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Himmel | auf | Leiter | Gott | erscheinen | als (etwas sein) | Uräus | befindlich in | Scheitel | Seth | ← |
lemma | zꜣu̯ | sw | ḥww | sw | mꜣꜣ | =f | sḏm | =f | pri̯ | =f | r | p.t | ḥr | mꜣq.t | nṯr | ḫꜥi̯ | m | jꜥr.t | jm.j | wp.t | Stẖ | ← |
AED ID | 126290 | 129490 | 102260 | 129490 | 66270 | 10050 | 150560 | 10050 | 60920 | 10050 | 91900 | 58710 | 107520 | 67450 | 90260 | 114740 | 64360 | 21780 | 25130 | 45530 | 148520 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | ← |
Translation: Wer sehen wird und wer hören wird sein Emporsteigen zum Himmel auf der Leiter des Gottes, erschienen als Uräusschlange, die auf dem Scheitel des Seth ist, schützt ihn, nachdem er ihn gemeldet hat (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License