oraec25-40

token oraec25-40-1 oraec25-40-2 oraec25-40-3 oraec25-40-4 oraec25-40-5 oraec25-40-6 oraec25-40-7 oraec25-40-8 oraec25-40-9 oraec25-40-10 oraec25-40-11 oraec25-40-12 oraec25-40-13 oraec25-40-14 oraec25-40-15 oraec25-40-16
written form mꜥ~jrʾ~kꜣ~bw~tj nfr.w m bꜣ~jrʾ~rw~y jw tḥn{t} st r ḫsbd jw nꜣy =sn ꜥꜣ~mꜥ~dj~y bꜣk m nbw
hiero
line count [16.7] [16.7] [16.7] [16.7] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8] [16.8]
translation Streitwagen schön als (Eigenschaft, Material) [ein Holz (für einen Wagen] [Umstandskonverter] glänzen sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] mehr als Lapislazuli [Umstandskonverter] [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Stützen (Teil des Wagens) bearbeiten als (Eigenschaft, Material) Gold
lemma mrkbt nfr m brr.y jw ṯḥn st r ḫsbḏ jw nꜣy= =sn ꜥmdy bꜣk m nbw
AED ID 73010 550034 64360 56500 21881 854580 400960 91900 120700 21881 550008 10100 37980 53800 64360 81680
part of speech substantive adjective preposition substantive particle verb pronoun preposition substantive particle pronoun pronoun substantive verb preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular singular singular plural plural singular
epitheton
morphology
inflection participle pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Schöne Wagen aus $brry$-Holz, die mehr glänzen als Lapis Lazuli und deren (hölzerne?) $ꜥmd$-Wagenteile (Stützverstrebungen?) aus/in/mit Gold gearbeitet sind;

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License