oraec251-9

token oraec251-9-1 oraec251-9-2 oraec251-9-3 oraec251-9-4 oraec251-9-5 oraec251-9-6 oraec251-9-7 oraec251-9-8 oraec251-9-9 oraec251-9-10 oraec251-9-11 oraec251-9-12 oraec251-9-13 oraec251-9-14 oraec251-9-15 oraec251-9-16 oraec251-9-17 oraec251-9-18 oraec251-9-19 oraec251-9-20 oraec251-9-21 oraec251-9-22 oraec251-9-23 oraec251-9-24 oraec251-9-25 oraec251-9-26 oraec251-9-27 oraec251-9-28 oraec251-9-29 oraec251-9-30
written form ḥr,j-ns,t J-kꜣ,w-Ḥr,w-ꜥnḫ,w Nfr-rnp,t Jmm Nfr-rnp,t Nfr-rnp,t Jmm Jꜣm Nfr-rnp,t Jmm Jmm Jꜣm Šš Ṯtw Šš Nfr-rnp,t Šš{j} Jmmj Jꜣm Ṯtw Kꜣkꜣj-wsr,w Ṯtw Jmm Nfr-rnp,t Jꜣm Ṯtw Ṯtw Ḏꜣ,tj Ṯtw Ṯtw
hiero
line count [d2⁝4] [d2⁝Tag1] [d2⁝Tag2] [d2⁝Tag3] [d2⁝Tag4] [d2⁝Tag5] [d2⁝Tag6] [d2⁝Tag6] [d2⁝Tag7] [d2⁝Tag8] [d2⁝Tag9] [d2⁝Tag10] [d2⁝Tag10] [d2⁝Tag11] [d2⁝Tag11] [d2⁝Tag12] [d2⁝Tag12] [d2⁝Tag13] [d2⁝Tag14] [d2⁝Tag15] [d2⁝Tag16] [d2⁝Tag17] [d2⁝Tag18] [d2⁝Tag19] [d2⁝Tag20] [d2⁝Tag21/22] [d2⁝Tag23/24] [d2⁝Tag25] [d2⁝Tag28/29] [d2⁝TagEp1/2]
translation Amtsnachfolger Ikau-hor-anch Nefer-renpet Imem Nefer-renpet Nefer-renpet Imem Iam Nefer-renpet Imem Imem Iam Schesch Tjetu Schesch Nefer-renpet Schesch Imemi Iam Tjetu Kakai-useru Tjetu Imem Nefer-renpet Iam Tjetu Tjetu Djati Tjetu Tjetu
lemma ḥr.j-ns.t J-kꜣ.w-Ḥr.w-ꜥnḫ.w Nfr-rnp.t Jmm Nfr-rnp.t Nfr-rnp.t Jmm Jꜣm Nfr-rnp.t Jmm Jmm Jꜣm Šš Ṯtw Šš Nfr-rnp.t Šš Jmmj Jꜣm Ṯtw Kꜣkꜣj-wsr.w Ṯtw Jmm Nfr-rnp.t Jꜣm Ṯtw Ṯtw Ḏꜣ.tj Ṯtw Ṯtw
AED ID 108720 450011 600277 450013 600277 600277 450013 450015 600277 450013 450013 450015 450016 450018 450016 600277 450016 450014 450015 450018 450019 450018 450013 600277 450015 450018 450018 450020 450018 450018
part of speech substantive entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name
name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name
number
voice
genus
pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: Der Amtsnachfolger (es folgen zu den jeweiligen Tagen die Personennamen)

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License