token | oraec258-52-1 | oraec258-52-2 | oraec258-52-3 | oraec258-52-4 | oraec258-52-5 | oraec258-52-6 | oraec258-52-7 | oraec258-52-8 | oraec258-52-9 | oraec258-52-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | nꜣ | ⸮ḏ(d).pl? | [pri̯] | m | rʾ | =st | stf | n | bj,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,2] | [2,2] | [2,2] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | die [Artikel pl.c.] | sagen | herauskommen | aus | Mund | [Suffix Pron. sg.3.f.] | Flüssigkeit | [Genitiv (invariabel)] | Honig | ← |
lemma | jr | nꜣ | ḏd | pri̯ | m | rʾ | =st | stf | n.j | bj.t | ← |
AED ID | 851427 | 851623 | 185810 | 60920 | 64360 | 92560 | 851173 | 148260 | 850787 | 54210 | ← |
part of speech | preposition | pronoun | verb | verb | preposition | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | passive | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | participle | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Was die Worte (?) angeht, die aus ihrem Mund [kamen]: (Wie) Sirup aus Honig (sind sie).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License