token | oraec258-55-1 | oraec258-55-2 | oraec258-55-3 | oraec258-55-4 | oraec258-55-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | sw | ꜣtp[.tj] | ⸢m⸣ | kꜣ~y.pl | nq.w.pl | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [2,3] | [2,3] | [2,3] | [2,3] | [2,3] | ← |
translation | sie/es [Präs.I-Pron. sg.3.f.] | beladen | durch (etwas) | (ungeritze unreife) Sykomorenfeigen | geritze (reife) Sykomorenfrüchte | ← |
lemma | st | ꜣṯp | m | kꜣ.w | nqꜥ.wt | ← |
AED ID | 851204 | 340 | 64360 | 163060 | 89040 | ← |
part of speech | pronoun | verb | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | plural | plural | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sie ist beladen mit unreifen und reifen Früchten;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License