oraec258-60

token oraec258-60-1 oraec258-60-2 oraec258-60-3 oraec258-60-4
written form nn,y,pl mj pꜣ bsbs
hiero
line count [2,4] [2,4] [2,4] [2,5]
translation Wurzeln wie der [Artikel sg.m.] [Pflanze oder Frucht (med.)]
lemma nn.wt mj pꜣ bsbs
AED ID 84730 850796 851446 57440
part of speech substantive preposition pronoun substantive
name
number
voice
genus feminine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Die Wurzeln sind wie die $Bsbs$-Pflanze.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License