oraec259-25

token oraec259-25-1 oraec259-25-2 oraec259-25-3 oraec259-25-4 oraec259-25-5 oraec259-25-6 oraec259-25-7 oraec259-25-8 oraec259-25-9 oraec259-25-10
written form ꜥwg,t 2 sẖ,t ḥḏ(.t) wꜣḏ(.t) 2 ꜥwg,t jt wꜣḏ
hiero 𓂝𓎼𓏏𓅱𓏥 �� 𓋴𓄡𓏏 𓌉 �� 𓂝𓎼𓏏𓅱 𓇠𓆰 𓏏𓏐 �𓏒
line count [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3]
translation Röstgut (von Getreide) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Körnerfrucht] weiß grün [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Röstgut (von Getreide) Gerste Brot (allg.) frisch
lemma ꜥg.t 1...n sẖ.t ḥḏ wꜣḏ 1...n ꜥg.t jt wꜣḏ
AED ID 41620 850814 143330 112300 600304 850814 41620 32830 168810 600304
part of speech substantive numeral substantive adjective adjective numeral substantive substantive substantive adjective
name
number cardinal cardinal
voice
genus feminine feminine feminine feminine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: zweimal Röstgut, zweimal weiße und grüne Gerste, Röstgerste, frisches Brot,

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License