| token | oraec26-125-1 | oraec26-125-2 | oraec26-125-3 | oraec26-125-4 | oraec26-125-5 | oraec26-125-6 | oraec26-125-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | tw | jm | m-sꜣ | ḥꜣ,tj | =k | ← | 
| hiero | 𓅓𓂝 | 𓎡 | 𓏏𓅱 | 𓇋𓅓 | 𓅓𓐟𓏤 | 𓄂𓏏𓏤 | 𓎡 | ← | 
| line count | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | ← | 
| translation | siehe!; [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | du | dort | nach (temporal) | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | m | =k | tw | jm | m-sꜣ | ḥꜣ.tj | =k | ← | 
| AED ID | 64440 | 10110 | 851182 | 24640 | 851454 | 100400 | 10110 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | pronoun | adverb | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Siehe, du bist dort nach (dem Wunsch) deines Herzens.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License