token | oraec26-124-1 | oraec26-124-2 | oraec26-124-3 | oraec26-124-4 | oraec26-124-5 | oraec26-124-6 | oraec26-124-7 | oraec26-124-8 | oraec26-124-9 | oraec26-124-10 | oraec26-124-11 | oraec26-124-12 | oraec26-124-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | hꜣi̯.y | =k | ḥr | pꜣ | jwtn | n,tj | pd.n | =k | pꜣy | =k | dꜣj,w | ḥr | =f | ← |
hiero | 𓉔𓄿𓇋𓇋𓂻 | 𓎡 | 𓁷𓏤 | 𓅯𓄿 | 𓃛𓅱𓏏𓈖𓈇𓏥 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓊪𓂧𓌒𓈖 | 𓎡 | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓎡 | 𓈀𓅱𓍱 | 𓁷𓏤 | 𓆑 | ← |
line count | [rt. 10,13] | [rt. 10,13] | [rt. 10,13] | [rt. 10,13] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | [rt. 10,14] | ← |
translation | fallen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auf | der [Artikel sg.m.] | Erdboden | der welcher (invariabel) | ausspannen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [ein Gewand (aus Leinen)] | auf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | hꜣi̯ | =k | ḥr | pꜣ | jtn | n.tj | pḏ | =k | pꜣy= | =k | dꜣj.w | ḥr | =f | ← |
AED ID | 97350 | 10110 | 107520 | 851446 | 33120 | 89850 | 63170 | 10110 | 550021 | 10110 | 177680 | 107520 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | pronoun | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation;special | suffixConjugation | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst auf den Erdboden fallen, auf dem du dein Leinentuch ausgebreitet hast.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License