oraec26-216

token oraec26-216-1 oraec26-216-2 oraec26-216-3 oraec26-216-4 oraec26-216-5 oraec26-216-6
written form di̯.w ⸢n⸣ z r sḏꜣ =f
hiero 𓂞𓅱 𓈖 𓊃𓀀𓏤 𓂋 𓋴𓍑𓄿𓂾𓄹 𓆑
line count [rt. 28,5] [rt. 28,5] [rt. 28,5] [rt. 28,5] [rt. 28,5] [rt. 28,5]
translation geben [Dativ: Nutzen] Mann an (lok.) Unterschenkel [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma rḏi̯ n z r sḏḥ =f
AED ID 851711 78870 125010 91900 150900 10050
part of speech verb preposition substantive preposition substantive pronoun
name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology w-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Werde dem Manne an dessen Unterschenkel gegeben.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License