token | oraec26-34-1 | oraec26-34-2 | oraec26-34-3 | oraec26-34-4 | oraec26-34-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | n(j)m | sbꜣ | ⸮z? | ⸢r⸣ | [...] | ← |
hiero | 𓈖𓅓𓂝 | 𓋴𓇼𓄿𓏏𓀁 | [⯑] | 𓂋 | ← | |
line count | [rt. 3,12] | [rt. 3,12] | [rt. 3,12] | [rt. 3,12] | ← | |
translation | wer? | bestrafen | Mann | [Präposition] | ← | |
lemma | njm | sbꜣ | z | r | ← | |
AED ID | 83990 | 131210 | 125010 | 91900 | ← | |
part of speech | pronoun | verb | substantive | preposition | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | interrogative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | participle | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: „Wer ist es, der den Mann bestraft (?) __ (?)?“
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License