oraec26-35

token oraec26-35-1 oraec26-35-2 oraec26-35-3 oraec26-35-4 oraec26-35-5 oraec26-35-6 oraec26-35-7 oraec26-35-8 oraec26-35-9 oraec26-35-10 oraec26-35-11 oraec26-35-12 oraec26-35-13 oraec26-35-14 oraec26-35-15 oraec26-35-16 oraec26-35-17 oraec26-35-18 oraec26-35-19 oraec26-35-20 oraec26-35-21 oraec26-35-22 oraec26-35-23 oraec26-35-24 oraec26-35-25 oraec26-35-26 oraec26-35-27 oraec26-35-28 oraec26-35-29 oraec26-35-30 oraec26-35-31 oraec26-35-32 oraec26-35-33 oraec26-35-34 oraec26-35-35 oraec26-35-36 oraec26-35-37 oraec26-35-38 oraec26-35-39 oraec26-35-40 oraec26-35-41
written form ꜥn⸢⸮tj?⸣ n(,j.t) J~dj~tꜣ~qj~nꜣ jw =s ḥr jni̯.t 7 dd n,(j.)t ḥḏ 8 dd n,(j.)t ḥmt jw =s ḥr {n}jw.y nꜣ-n znf n(,j.w) Pꜣ-Rꜥw ḥr pꜣ jwtn jw =s ḥr rdi̯[.t] wbꜣ st nꜣ-n kḥb.pl n(,j.w) Pꜣ-Rꜥw n,tj dḥr s⸢t⸣ r ḥmy.w.pl
hiero 𓂝𓈖𓍘𓇋𓅆 𓈖 𓇋𓀁𓂧𓏭𓏏𓄿𓈎𓏭𓈖𓄿𓌙𓈉 𓇋𓅱 𓋴 𓁷𓏤 𓏎𓈖𓏏 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓂧𓂧𓏊 𓈖𓏏 𓌉𓋞 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓂧𓂧𓏊 𓈖𓏏 𓈔𓏤𓈇𓏥 𓇋𓅱 𓋴 𓁷𓏤 𓈖𓃛𓅱𓇋𓇋𓏛𓂡 𓈖𓄿𓈖 𓊃𓈖𓆑𓂐𓏥 𓈖 𓅯𓄿𓂋𓂝𓇳𓏤 𓁷𓏤 𓅯𓄿 𓃛𓅱𓏏𓈖𓈇𓏥 𓇋𓅱 𓋴 𓁷𓏤 [⯑] 𓍏𓃀𓅱𓏊𓂡 𓋴𓏏𓏥 𓈖𓄿𓈖 [⯑] 𓈖 𓅯𓄿𓂋𓂝𓇳𓏤 𓈖𓏏𓏭 𓂧𓁷𓂋𓅪 𓋴𓏏𓏥 𓂋 𓈞𓅓𓇋𓇋𓅱𓆰𓏥
line count [rt. 3,12] [rt. 3,12] [rt. 3,12] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 3,13] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,1] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,2] [rt. 4,3] [rt. 4,3]
translation Anat von [Genitiv] Adidagan [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron.sg.3.f.] [Bildungselement des Präsens I] bringen [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Schale] von [Genitiv] Silber [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Schale] von [Genitiv] Kupfer [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron.sg.3.f.] [Bildungselement des Präsens I] abtrennen die [Artikel pl.c] Blut von [Genitiv] Re von ... her (Herkunft) der [Artikel sg.m.] Erdboden [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron.sg.3.f.] [Bildungselement des Präsens I] veranlassen (Trank) ausschenken ("öffnen") sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] die [Artikel pl.c] [Göttername] von [Genitiv] Re der welcher (invariabel) bitter sein sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] mehr als [Pflanzenteil]
lemma ꜥnt n.j Jddqn jw =s ḥr jni̯ 1...n dd.wt n.j ḥḏ 1...n dd.wt n.j ḥmt jw =s ḥr jw nꜣ-n znf n.j Rꜥw ḥr pꜣ jtn jw =s ḥr rḏi̯ wbꜣ st nꜣ-n Kḥb n.j Rꜥw n.tj dḥr st r ḥm.w
AED ID 38980 850787 874907 21881 10090 107520 26870 850814 181290 850787 112330 850814 181290 850787 450114 21881 10090 107520 21960 852471 137250 850787 400015 107520 851446 33120 21881 10090 107520 851711 44890 400960 852471 874964 850787 400015 89850 180440 400960 91900 104880
part of speech entity_name adjective entity_name particle pronoun preposition verb numeral substantive adjective substantive numeral substantive adjective substantive particle pronoun preposition verb pronoun substantive adjective entity_name preposition pronoun substantive particle pronoun preposition verb verb pronoun pronoun entity_name adjective entity_name pronoun verb pronoun preposition substantive
name gods_name place_name gods_name gods_name gods_name
number cardinal cardinal
voice active
genus masculine feminine masculine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular plural plural singular plural plural plural
epitheton
morphology t-morpheme t-morpheme
inflection infinitive infinitive infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_irr verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: An⸢at⸣ (?) von $Jdtqn$, sie bringt sieben Schalen aus Silber (und) acht Schalen aus Kupfer / Bronze, sie trennt (?) das Blut des Re vom Erdboden, sie veranlasst, dass die $Kḥb.w$ des Re es ausschenken (?), welches bitterer ist als die $ḥmy$-Pflanze.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License