| token | oraec260-117-1 | oraec260-117-2 | oraec260-117-3 | oraec260-117-4 | oraec260-117-5 | oraec260-117-6 | oraec260-117-7 | oraec260-117-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jb | =k | n | =k | mn(.w) | ḥr | m⸢k,t⸣ | =f | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← |
| translation | Herz | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | bleiben, fest sein, fortdauern | auf, über, vor, hinter [lok.] | Stelle, Platz | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
| lemma | jb | =k | n | =k | mn | ḥr | mk.t | =f | ← |
| AED ID | 23290 | 10110 | 78870 | 10110 | 69590 | 107520 | 76890 | 10050 | ← |
| part of speech | substantive | pronoun | preposition | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: Dein Herz gehört dir, dauerhaft an seiner Stelle.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License