| token | oraec260-44-1 | oraec260-44-2 | oraec260-44-3 | oraec260-44-4 | oraec260-44-5 | oraec260-44-6 | oraec260-44-7 | oraec260-44-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [ṯzi̯] | [ṯw] | [nsw,t] | dꜣ,tj.w | sbꜣ | ꜥꜣ | ḥqꜣ | 〈j〉mn,tj.w | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← | 
| translation | sich erheben | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | König | GBez | Stern | groß, viel, lang, alt, erhaben | Herrscher | die im Westen ruhenden Toten | ← | 
| lemma | ṯzi̯ | ṯw | nswt | Dwꜣ.tj | sbꜣ | ꜥꜣ | ḥqꜣ | jmn.tjw | ← | 
| AED ID | 854581 | 174900 | 88040 | 500101 | 131180 | 450158 | 110360 | 26220 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | entity_name | substantive | adjective | substantive | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Erhebe dich, König der Unterweltlichen, großer Stern, Beherrscher der 〈We〉stbewohner!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License