token | oraec260-82-1 | oraec260-82-2 | oraec260-82-3 | oraec260-82-4 | oraec260-82-5 | oraec260-82-6 | oraec260-82-7 | oraec260-82-8 | oraec260-82-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ṯzi̯ | ṯw | twt | ḥr | jꜣ,t | =f | n-s(w) | mr | špsi̯ | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← |
translation | sich erheben | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | Statue, Bild | auf, über, vor, hinter [lok.] | Tragstange (für heilige Tiere), Standarte | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | jmd.m gehören [masc. sg.] | Krankheit, Leiden; Trauer; Schmerz | herrlich, erhaben | ← |
lemma | ṯzi̯ | ṯw | twt | ḥr | jꜣ.t | =f | n.j-sw | mr | šps.j | ← |
AED ID | 854581 | 174900 | 170470 | 107520 | 20100 | 10050 | 60081 | 71810 | 400546 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | adjective | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Erhebe dich, Bildnis auf seiner Standarte, erhabener Schmerzensmann ("zum Schmerz Gehöriger")!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License