| token | oraec260-84-1 | oraec260-84-2 | oraec260-84-3 | oraec260-84-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ṯzi̯ | ṯw | ꜥšꜣ | ẖk{n}〈r〉 | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [15] | [15] | [15] | [15] | ← |
| translation | sich erheben | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | viel/reich an, zahlreich, gewöhnlich | Schmuck | ← |
| lemma | ṯzi̯ | ṯw | ꜥšꜣ | ẖkr | ← |
| AED ID | 854581 | 174900 | 41011 | 124740 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | adjective | substantive | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← |
Translation: Erhebe dich, (du) mit zahlreichem Schmuck!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License