oraec261-22

token oraec261-22-1 oraec261-22-2 oraec261-22-3 oraec261-22-4 oraec261-22-5 oraec261-22-6
written form sḏm (=j) =f m-šs zp-2
hiero
line count [vs.6] [vs.6] [vs.7] [vs.7] [vs.7] [vs.7]
translation hören [Suffix Pron. sg.1.c.] Befinden [Suffix Pron. sg.3.m.] vorzüglich sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv/Adverb)
lemma sḏm =j =f m-šs zp-2
AED ID 150560 10030 34360 10050 600392 70011
part of speech verb pronoun substantive pronoun adverb substantive
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Ich hörte, sein Befinden ist wirklich vorzüglich.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License