oraec2639-2

token oraec2639-2-1 oraec2639-2-2 oraec2639-2-3 oraec2639-2-4 oraec2639-2-5 oraec2639-2-6 oraec2639-2-7 oraec2639-2-8 oraec2639-2-9 oraec2639-2-10 oraec2639-2-11 oraec2639-2-12 oraec2639-2-13 oraec2639-2-14 oraec2639-2-15 oraec2639-2-16
written form Wꜣḏ,t ḏi̯ [=s] ꜥnḫ [wꜣs] nswt-bj,tj Mn-Mꜣꜥ,t-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Stẖ,y-[mr-n-Jmn] stp n Rꜥw [m] wjꜣ n [...]
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation Wadjet (Schlange von U.Äg.) geben [Suffix Pron.sg.3.f.] Leben Wohlergehen König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Thronname Sethos I.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) [Eigenname Sethos I.] auswählen [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] Re in Prozessionsbarke von [Genitiv]
lemma Wꜣḏ.t rḏi̯ =s ꜥnḫ wꜣs nswt-bj.tj Mn-mꜣꜥ.t-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Stẖ.y-mr-n-Jmn stp n Rꜥw m wjꜣ n.j
AED ID 43760 851711 10090 38540 43300 88060 500079 126020 854874 854554 400042 400015 64360 44020 850787
part of speech entity_name verb pronoun substantive substantive substantive entity_name epitheton_title entity_name verb particle entity_name preposition substantive adjective
name gods_name kings_name kings_name gods_name
number
voice active passive
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [König und Geiergöttin]: Wadjet, sie gebe Leben und Wohlergehen (dem) König von OÄg. u. UÄg.: Men-Maat-Re, dem Sohn des Re: Sety-mer-en-Imen, auserwählt von Re in der Barke des ...

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License