token | oraec264-42-1 | oraec264-42-2 | oraec264-42-3 | oraec264-42-4 | oraec264-42-5 | oraec264-42-6 | oraec264-42-7 | oraec264-42-8 | oraec264-42-9 | oraec264-42-10 | oraec264-42-11 | oraec264-42-12 | oraec264-42-13 | oraec264-42-14 | oraec264-42-15 | oraec264-42-16 | oraec264-42-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jwi̯ | jw.t | Nb,t-ḥw(,t) | m | jw.t | =s | jtw | ḏw.t | kw | ḏd.t | n | =s | rn | =s | pw | n(,j) | jdn,t-n-k(ꜣ),t≡s | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [P/C ant/E 16 = 507] | [P/C ant/E 16 = 507] | [P/C ant/E 16 = 507] | [P/C ant/E 16 = 507] | [P/C ant/E 16 = 507] | [P/C ant/E 16 = 507] | [P/C ant/E 16 = 507] | [P/C ant/E 16 = 507] | [P/C ant/E 17 = 508] | [P/C ant/E 17 = 508] | [P/C ant/E 17 = 508] | [P/C ant/E 17 = 508] | [P/C ant/E 17 = 508] | [P/C ant/E 17 = 508] | [P/C ant/E 17 = 508] | [P/C ant/E 17 = 508] | [P/C ant/E 17 = 508] | ← |
translation | kommen | kommen | Nephthys | in (Zustand); als (Art und Weise); [modal] | kommen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | diese [Dem.Pron. sg.f.] | böse | [Partikel] | sagen | zu (jmd.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Name | [Suffix Pron.sg.3.f.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | von [Genitiv] | Stellvertreterin, die keine Vulva hat (Nephthys) | ← |
lemma | jwi̯ | jwi̯ | Nb.t-ḥw.t | m | jwi̯ | =s | jtw | ḏw | kw | ḏd | n | =s | rn | =s | pw | n.j | jdn.t-n-kꜣ.t=s | ← |
AED ID | 21930 | 21930 | 82260 | 64360 | 21930 | 10090 | 851262 | 182840 | 854355 | 185810 | 78870 | 10090 | 94700 | 10090 | 851517 | 850787 | 855187 | ← |
part of speech | verb | verb | entity_name | preposition | verb | pronoun | pronoun | adjective | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | adjective | epitheton_title | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | verb_irr | verb_2-lit | ← | |||||||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Kommt Nephthys ein Kommen in jenem ihrem bösen Kommen, so werde zu ihr dieser ihr Name 'Stellvertreterin, die keine Vulva hat' gesagt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License