token | oraec2647-2-1 | oraec2647-2-2 | oraec2647-2-3 | oraec2647-2-4 | oraec2647-2-5 | oraec2647-2-6 | oraec2647-2-7 | oraec2647-2-8 | oraec2647-2-9 | oraec2647-2-10 | oraec2647-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m-jri̯ | ḫꜣꜥ | =kwj | ḥr | ꜥ.wj | ḥꜣ,tj | =k | tm | =k | jri̯.t | ḫꜣ~jn~jw | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2-3] | ← |
translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | legen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auf | Arm | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Negationsverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | fungieren als | Tor; Dummkopf | ← |
lemma | m-jri̯ | ḫꜣꜥ | =k | ḥr | ꜥ | ḥꜣ.tj | =k | tm | =k | jri̯ | ḫn | ← |
AED ID | 600050 | 113560 | 10110 | 107520 | 34360 | 100400 | 10110 | 854578 | 10110 | 851809 | 854618 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | verb | pronoun | verb | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | dual | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_constructus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Überlaß dich nicht dem Wirken (wörtl.: den Armen) deines Herzens, damit du nicht töricht handelst (wörtl.: den Törichten spielst)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License