token | oraec265-38-1 | oraec265-38-2 | oraec265-38-3 | oraec265-38-4 | oraec265-38-5 | oraec265-38-6 | oraec265-38-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | mt | =f | n | šꜥd | n | nswt | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | ← |
translation | [Negationswort] | sterben, tot sein | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | wegen (Grund, Zweck) | Verwundung, Schrecken, Gemetzel | [Gen.] | König | ← |
lemma | nn | mwt | =f | n | šꜥ.t | n.j | nswt | ← |
AED ID | 851961 | 69300 | 10050 | 78870 | 152300 | 850787 | 88040 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Er wird nicht wegen des Gemetzels des Königs sterben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License