| token | oraec265-39-1 | oraec265-39-2 | oraec265-39-3 | oraec265-39-4 | oraec265-39-5 | oraec265-39-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | jṯi̯.tw | =f | r | ḏdḥ,w | nb | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | ← |
| translation | [Negationswort] | packen, rauben | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Gefängnis | irgendeiner | ← |
| lemma | nn | jṯi̯ | =f | r | ḏdḥ.w | nb | ← |
| AED ID | 851961 | 33560 | 10050 | 91900 | 186330 | 81660 | ← |
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← |
Translation: Er wird in keinerlei Gefängnis verschleppt werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License