oraec267-16

token oraec267-16-1 oraec267-16-2 oraec267-16-3 oraec267-16-4 oraec267-16-5 oraec267-16-6 oraec267-16-7 oraec267-16-8 oraec267-16-9 oraec267-16-10 oraec267-16-11 oraec267-16-12 oraec267-16-13
written form wjn =j n =f ꜣtp,w n,tj ḥr psd =j ḫnw.pl m sfn{.n} wj
hiero 𓅱𓇋𓆛𓈖𓂢𓂡 𓀀 𓈖 𓆑 𓄿𓏏𓊪𓅱𓀋𓂡 𓈖𓏏𓏭 𓁷𓏤 𓊪𓊃𓂧𓄦𓄹 𓀀 𓐍𓈖𓏌𓅱𓅯𓂻𓀁𓏥 𓅓 𓋴𓆑𓈖𓂉𓅪𓈖 𓅱𓀀
line count [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8]
translation abwälzen [Suffix Pron. sg.1.c.] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Last der welcher (Relativpronomen) auf Rücken [Suffix Pron. sg.1.c.] Redewendung als (etwas sein) Ärger bereiten mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
lemma wjn =j n =f ꜣṯp.w n.tj ḥr psḏ =j ḫn m sfn wj
AED ID 44120 10030 78870 10050 324 89850 107520 62400 10030 117520 64360 133650 44000
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive pronoun preposition substantive pronoun substantive preposition verb pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_caus_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: (und) ich würde die Last, die auf meinem Rücken liegt, auf es abwälzen, (nämlich) die Redewendungen als das, was mich schwächt/quält,

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License