token | oraec2693-3-1 | oraec2693-3-2 | oraec2693-3-3 | oraec2693-3-4 | oraec2693-3-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | mj | ⸮z? | [⸮_?] | jb | p(w) | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | ← |
translation | nimm! | Mann | Herz | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← | |
lemma | mj | z | jb | pw | ← | |
AED ID | 67780 | 125010 | 23290 | 851517 | ← | |
part of speech | verb | substantive | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nimm dieses Herz, ... Mann!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License