oraec270-44

token oraec270-44-1 oraec270-44-2 oraec270-44-3 oraec270-44-4 oraec270-44-5 oraec270-44-6 oraec270-44-7 oraec270-44-8 oraec270-44-9 oraec270-44-10 oraec270-44-11 oraec270-44-12
written form sk wsr =f m wsr,w jr,t Tbj nḫt =f nḫt,w jr,t Tbj
hiero
line count [427] [427] [427] [428] [428] [428] [428] [428] [428] [428] [428] [428]
translation [nichtenkl. Einleitungspartikel] Macht [Suffix Pron. sg.3.m.] als (etwas sein) Macht Auge Tebi Stärke [Suffix Pron. sg.3.m.] Stärke Auge Tebi
lemma jsk wsr.w =f m wsr.w jr.t Tbj nḫt.w =f nḫt.w jr.t Tbj
AED ID 851438 49600 10050 64360 49600 28250 28470 87620 10050 87620 28250 28470
part of speech particle substantive pronoun preposition substantive substantive entity_name substantive pronoun substantive substantive entity_name
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_constructus st_constructus st_pronominalis st_constructus st_constructus

Translation: Seine Macht ist ja die Macht des Auges des Tebi, seine Stärke die Stärke des Auges des Tebi.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License