token | oraec276-7-1 | oraec276-7-2 | oraec276-7-3 | oraec276-7-4 | oraec276-7-5 | oraec276-7-6 | oraec276-7-7 | oraec276-7-8 | oraec276-7-9 | oraec276-7-10 | oraec276-7-11 | oraec276-7-12 | oraec276-7-13 | oraec276-7-14 | oraec276-7-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [ḫn]z | ={j}f | p,t | mr | Zwnṯ | ḫmt,nw.t | =n(j) | Spd,t | wꜥb.t | s,t.pl | wꜥ[b.n] | =[f] | m | šj.pl | dwꜣ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [P/C med/W 38 = 352] | [P/C med/W 38 = 352] | [P/C med/W 38 = 352] | [P/C med/W 38 = 352] | [P/C med/W 38 = 352] | [P/C med/W 38 = 352] | [P/C med/W 38 = 352] | [P/C med/W 38 = 352] | [P/C med/W 39 = 353] | [P/C med/W 39 = 353] | [P/C med/W 39 = 353] | [P/C med/W 39 = 353] | [P/C med/W 39 = 353] | [P/C med/W 39 = 353] | [P/C med/W 39 = 353] | ← |
translation | durchziehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Himmel | wie | Leidend bist du | Dritter | [Suffix Pron. dual.1.c.] | Sothis (Stern des Sirius als Göttin) | rein sein | Sitz | reinigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | See | Duat | ← |
lemma | ḫnz | =f | p.t | mj | Zwn-ṯw | ḫmt.nw | =nj | Spd.t | wꜥb | s.t | wꜥb | =f | m | š | dwꜣ.t | ← |
AED ID | 118590 | 10050 | 58710 | 850796 | 130240 | 117390 | 10080 | 851672 | 44430 | 854540 | 44430 | 10050 | 64360 | 854557 | 854583 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | numeral | pronoun | entity_name | verb | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||
number | ordinal | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | plural | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Er wird den Himmel ⸢durchziehen⸣ wie $Zwnṯ$ - unsere Dritte ist Sothis mit reinen Stätten -, nachdem er sich in den Seen der Duat gereinigt hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License